Page 8 - COSTILES Carrelages et Bains - Catalogue PRISSMACER général
P. 8

SP Para cubrir todas   EN To cover all needs, we have   FR Pour répondre à tous les   DE Um alle Erfordernisse
 las necesidades, hemos   divided our catalogue into two   besoins, nous avons divisé   abzudecken, haben wir unseren
 dividido nuestro catálogo   parts. And although both share   notre catalogue en deux parties.   Katalog in zwei Teile gegliedert.
 en dos partes. Y aunque las   the same #MadeWithLove,    Et même si les deux partagent   Und obwohl beiden Teilen
 dos comparten el mismo   each has its own raison d’être:  le même #MadeWithLove,   dasselbe #MadeWithLove
 #MadeWithLove cada una   chacune a sa raison d’être :  gemein ist, hat jeder seine
 tiene su razón de ser:  Daseinsberechtigung:





 SSIGNATURE
                                          VERSSATILE  materials within everyone’s reach.
 SP Las piezas más exclusivas, trabajadas con el corazón,
 para vestir hogares y espacios alrededor de todo el mundo.  pensados al detalle, al alcance de todos.
                                               SP Versatilidad y calidad en unos materiales,
 EN The most exclusive pieces, crafted with love, to decorate
 homes and spaces all over the world.          EN Versatility and quality in carefully designed

 FR Les pièces les plus exclusives, travaillées avec amour,
 pour habiller les maisons et les espaces dans le monde entier.  pensés dans le détail, à la portée de tous.
                                               FR Adaptabilité et qualité dans des matériaux

 DE Die exklusivsten, mit dem Herzen bearbeiteten Stücke
 für Heime und Räume auf der ganzen Welt.      Detail durchdacht und für jedermann erschwinglich sind.
                                               DE Vielseitigkeit und Qualität von Materialien, die bis ins


























 PORCEBLOC     PORCESSHINE    PORCELUX    WOODS     STONES                   PORCEGLASS / PORCELAIN
 Porcelánico efectista de tierras   Pulidos porcelánicos de alto brillo /   Pulidos porcelánicos /   Selección de imitación madera /   Selección de imitación piedra /   Porcelánicos esmaltados brillo y mate /
 coloreadas / Coloured earth-effect   High-gloss polished porcelain tiles /    Polished porcelain tiles /    Selection of imitation wood / Sélection   Selection of imitation stone /    Gloss and matt glazed porcelain tiles /
 porcelain tiles / Grès cérame à effets   Grès cérame poli haute brillance /   Grès cérame polis /    imitation bois / Auswahl von holzimitation  Sélection imitation pierre /    Grès cérame émaillé brillant et mat /
 de terres colorées / Erdfarbenes   Hochglanzpoliertes feinsteinzeug  Poliertes feinsteinzeug  Auswahl von steinimitation  Glänzend und matt glasiertes
 effekthascherisches feinsteinzeug                                           feinsteinzeug


 TWENTYMM    SSMALL COLLECTION   PASTA BLANCA    MASSALES    PASTA ROJA
 Porcelánicos espesorados / Thickened   Piezas pequeñas decorativas /    Revestimientos decorados rectificados /    Porcelánicos esmaltados brillo y    Pavimentos y revestimientos de gres /
 porcelain tiles / Grès cérame épaissis /   Small decorative pieces / Petites pièces   Rectified decorated wall tiles /   mate (F) / Gloss and matt glazed   Stoneware floor and wall tiles /
 Überstarkes feinsteinzeug  décoratives / Kleine dekorative elemente  Revêtements décorés modifiés /   porcelain tiles (F) / Grès cérame émaillé   Revêtements de sol et muraux en grés /
 Rektifizierte dekorierte verkleidungen  brillant et mat (F) / Glänzend und matt   Bodenbeläge und verkleidungen
             glasiertes feinsteinzeug (F)    aus feinsteinzeug


                                                                                                             7
   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13