Page 5 - COSTILES Carrelages & Bains - Catalogue VITACER Extra & thickness
P. 5
DESTINOS DE USO
DESTINATIONS OF USE · DESTINATIONS D’UTILISATION
BESTIMMUNGSORTE UND VERWENDUNG.
ESP ENG SHENANDOAH CREAM 60X90 CM RC 20MM
PATIOS. PATIOS.
ES UN ESPACIO EXTERIOR CONCEBIDO COMO UNA VERDADERA EXTENSIÓN IT IS AN EXTERIOR SPACE CONCEIVED AS A TRUE EXTENSION OF THE
DEL AMBIENTE INTERIOR HACIA EL JARDÍN. INTERIOR ENVIRONMENT TOWARDS THE GARDEN.
JARDINES Y SENDEROS. GARDENS AND PATHS.
PERMITE LA REALIZACIÓN DE SENDEROS, ÁREAS DE PASO Y CAMINOS EN ALLOWS THE REALIZATION OF TRAILS, PASSAGE AREAS AND OUTDOOR
EXTERIORES CAPACES DE INTEGRARSE CON ORIGINALIDAD EN CUALQUIER PATHS CAPABLE OF INTEGRATING WITH ORIGINALITY IN ANY HOUSING
CONTEXTO HABITACIONAL. CONTEXT.
PLAYAS. BEACHES.
EN BALNEARIOS, PLAYAS Y ESTACIONES TURÍSTICAS, NUESTRO PORCELÁNICO IN SPAS, BEACHES AND TOURIST RESORTS, OFFER A POSSIBILITY TO CREATE
TÉCNICO DE 20 MM OFRECE LA POSIBILIDAD DE CREAR RECORRIDOS DE JUNCTIONS, TRAILS AND TRACKS DIRECTLY ON THE SAND.
UNIÓN, SENDEROS Y PISTAS DIRECTAMENTE SOBRE LA ARENA.
PEDESTRIAN URBAN AREAS.
ÁREAS URBANAS PEATONALES.
THE IDEAL SOLUTION FOR THE CREATION OF PEDESTRIAN AREAS ON
LA SOLUCIÓN IDEAL PARA LA CREACIÓN DE ÁREAS PEATONALES SOBRE COMPLETED LEVELS, PANORAMIC TERRACES OR HIGH-RISE HOTELS AND
SKYSCRAPERS.
NIVELES REALIZADOS, TERRAZAS PANORÁMICAS O PLANTAS ALTAS DE
DESTINATIONS OF USE BORDES DE PISCINA. POOL EDGES.
HOTELES Y RASCACIELOS.
FOR POOLS, SPAS AND BATHTUBS, OFFERS A WIDE VARIETY OF FINISHES AND
PARA PISCINAS, SPA Y BAÑERAS, OFRECE UNA AMPLIA VARIEDAD DE
COLORS COMPLEMENTED BY A RANGE OF SPECIAL PIECES GUARANTEEING
ACABADOS Y COLORES COMPLEMENTADA POR UNA GAMA DE PIEZAS
ALL THE SAFETY AND PERFORMANCE REQUIREMENTS OF PORCELAIN TILES.
ESPECIALES GARANTIZANDO TODOS LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD Y
PRESTACIONES DEL GRES PORCELÁNICO.
DESTINOS DE USO FR DE
INNENHÖFE.
PATIOS.
IL S’AGIT D’UN ESPACE EXTÉRIEUR CONÇU COMME UNE VÉRITABLE
ES HANDELT SICH UM EINEN AUSSENBEREICH, DER ALS ERWEITERUNG DES
EXTENSION DE L’AMBIANCE INTÉRIEURE VERS LE JARDIN.
INNENRAUMS BIS HIN ZUM GARTEN ANGESEHEN WIRD.
JARDIN ET SENTIERS.
GÄRTEN UND WEGE.
MIT DIESEM FEINSTEINZEUG KÖNNEN WEGE, STEGE UND AUSSENPFADE
CELA PERMET DE CONSTRUIRE DES SENTIERS, DES ZONES DE PASSAGE ET
DES CHEMINS PÉRIMÉTRIQUES CAPABLES DE S’INTÉGRER DE MANIÈRE
ORIGINALE DANS TOUT CONTEXTE RÉSIDENTIEL.
WOHNKONTEXT INTEGRIEREN LASSEN.
PLAGES. BEPFLASTERT WERDEN, DIE SICH MIT ORIGINALITÄT IN JEDEN
STRÄNDE.
DANS DES BALNÉAIRES, DES PLAGES ET DES STATIONS TOURISTIQUES, NOTRE AN SEEBADEORTEN, STRÄNDEN UND TOURISTISCHEN GEBIETEN BIETET
GRÈS CÉRAME TECHNIQUE DE 20 MM OFFRE LA POSSIBILITÉ DE CRÉER DES UNSER 20 MM DICKES TECHNISCHES FEINSTEINZEUG DIE MÖGLICHKEIT,
PARCOURS DE RACCORDEMENT, DES SENTIERS ET DES PISTES DIRECTEMENT VERBINDUNGSWEGE, PFADE UND BAHNEN DIREKT AUF DEM SAND ZU
SUR LE SABLE. SCHAFFEN.
ZONES URBAINES PIÉTONNES. STÄDTISCHE FUSSGÄNGERZONEN.
LA SOLUTION IDÉALE POUR LA CRÉATION DE ZONES PIÉTONNES SUR LES DIE IDEALE LÖSUNG FÜR DIE GESTALTUNG VON FUSSGÄNGERZONEN AUF
NIVEAUX RÉALISÉS, TERRASSES PANORAMIQUES OU ÉTAGES SUPÉRIEURS ERBAUTEN EBENEN, PANORAMATERRASSEN ODER OBERGESCHOSSENE
D’HÔTELS ET DE GRATTE-CIELS. VON HOTELS UND WOLKENKRATZERN.
REBORDS DE PISCINE. BECKENRÄNDER
POUR DES PISCINES, DES SPAS ET DES BAIGNOIRES, IL OFFRE UNE VASTE FÜR SCHWIMMBÄDER, SPAS UND BADEWANNEN BIETEN UNSERE PRODUKTE
VARIÉTÉ DE FINITIONS ET DE COULEURS COMPLÉTÉ PAR UNE GAMME DE EINE GROSSE AUSWAHL AN OBERFLÄCHEN UND FARBEN, DIE DURCH EINE
PIÈCES SPÉCIALES EN GARANTISSANT TOUTES LES CONDITIONS REQUISES REIHE VON SPEZIALSTÜCKEN ERGÄNZT WERDEN, DIE ALLE SICHERHEITS-
DE SÉCURITÉ ET LES PRESTATIONS DU GRÈS CÉRAME. UND LEISTUNGSANFORDERUNGEN VON FEINSTEINZEUG GEWÄHRLEISTEN.
9
8